دربارهی سومین کرانه رود (مجموعه 12 داستان از نویسندگان آمریکای لاتین) مجموعه داستان
هر قرائتي مبتني بر نوعي تفسير و همچنين مستلزم نوعي ترجمه است. به همين ترتيب هر تفسيري نوعي قرائت و نوعي ترجمه است؛ ترجمه از زبان متن به زبان تفسير و نقد. پيوستگي مفهوم ترجمه با مفاهيم قرائت و تفسير نيز امري بديهي است. در واقع اين سه سويههاي كموبيش متمايز فرايندي واحد هستند، فرايند فهم متن در راستاي مقوله متعالي حقيقت دروني متن.
كد كالا | 281359 |
زبان | فارسی |
نویسنده | جمعی از نویسندگان |
مترجم | مراد فرهادپور |
سال چاپ | 1403 |
نوبت چاپ | 1 |
تعداد صفحات | 152 |
قطع | رقعی |
ابعاد | 14 * 20.2 * 1 |
نوع جلد | شومیز |
وزن | 141 |
تاکنون نظری ثبت نشده است.